Users also agree to comply with any applicable rules regarding the export of any data from any country.
Gli utenti accettano inoltre di rispettare tutte le regole applicabili in materia di esportazione di tutti i dati provenienti da qualsiasi paese.
With ANSI_NULLS set on, the server enforces ANSI rules regarding comparing columns for NULL.
Se ANSI_NULLS è impostato, il server applica le regole ANSI relative al confronto delle colonne per individuare i valori NULL.
The European Commission has requested that France changes its rules regarding the use of alcohol test kits in cars and by the police.
La Commissione europea ha chiesto alla Francia di modificare le norme relative all’impiego dei kit di misurazione del tasso alcolemico nelle auto e da parte della polizia.
This article will describe the basic rules regarding the consumption of alcohol by diabetics.
Questo articolo descriverà le regole di base relative al consumo di alcol da parte dei diabetici.
Member States may provide for rules regarding the processing of personal data of deceased persons.
Gli Stati membri possono prevedere norme riguardanti il trattamento dei dati personali delle persone decedute.
Recognizing the global nature of the Internet, you agree to comply with all local rules regarding online conduct and acceptable Content.
Considerando la natura globale di Internet, l'Utente si impegna a rispettare tutte le norme locali concernenti la condotta on-line e i Contenuti.
In order to ensure an exact follow up of the quantities to be exported, a derogation from the rules regarding the tolerances laid down in Regulation (EC) No 376/2008 should be laid down.
Per consentire una gestione molto accurata dei quantitativi da esportare, è opportuno derogare alle norme in materia di tolleranza previste dal regolamento (CE) n. 376/2008.
Regulation (EU) No 1308/2013 replaced Council Regulation (EC) No 1234/2007 (4) and lays down new rules regarding public intervention and aid for private storage.
Il regolamento (UE) n. 1308/2013, che ha sostituito il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (4), stabilisce nuove norme riguardanti l'intervento pubblico e l'aiuto all'ammasso privato.
Perhaps an easing of the rules regarding territory ownership.
Una tregua? Magari allentando le regole sulle proprieta' dei terreni.
Direct rules regarding the authorisation and supervision of CCPs are an essential corollary to the obligation to clear OTC derivative contracts.
La definizione di norme di applicazione diretta in materia di autorizzazione e di vigilanza delle CCP è un corollario essenziale dell’obbligo di compensazione dei contratti derivati OTC.
Regulation (EU) No 1308/2013 repealed and replaced Council Regulation (EC) No 1234/2007 (2) and lays down rules regarding import and export licences for agricultural products.
Il regolamento (UE) n. 1308/2013 ha abrogato e sostituito il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (2) e stabilisce norme relative ai titoli di importazione e di esportazione per i prodotti agricoli.
(ea) the exceptions to the rules regarding the crossing of the external borders referred to in point (a) of Article 4(2);
f) le eccezioni alle norme concernenti l'attraversamento delle frontiere esterne di cui all'articolo 5, paragrafo 2, lettera a);
Due to the global nature of the Internet, users hereby agree to comply with all local rules regarding online conduct and acceptable content.
Data la natura globale di Internet, tu accetti espressamente di aderire e conformarti a tutte le norme locali circa la condotta on-line ed il contenuto accettabile di un sito Web.
It is, therefore, necessary to include rules regarding the authorisation and supervision of CSDs in the same act as the legal obligations imposed on market participants.
È pertanto necessario includere le norme che riguardano l’autorizzazione e la vigilanza dei CSD nello stesso atto che stabilisce gli obblighi giuridici dei partecipanti al mercato.
Volvo Cars stresses strict rules regarding data protection compliance in its contracts with authorized dealers and repairers.
Volvo Cars insiste affinché i contratti con i suoi concessionari e riparatori autorizzati si attengano a regole rigorose in merito al rispetto della protezione dei dati.
And everybody knows the rules regarding Will's suspension.
E tutti siete a conoscenza delle regole che riguardano la sospensione di Will.
(c) additional rules regarding the calculation of the volume of raw milk covered by the negotiations referred to in point (c) of Article 149(2) and Article 149(3);
c) norme supplementari relative al calcolo del volume di latte crudo oggetto delle trattative di cui all'articolo 149, paragrafo 2, lettera c), e all'articolo 149, paragrafo 3;
2.3 Throughout the duration of any Promotion, strict rules regarding the behaviour of all Entrants will be enforced by our team and/or its designees.
2.3 Per tutta la durata della promozione, PokerStars e/o terzi designati faranno in modo che vengano rispettate regole rigide sul comportamento dei Partecipanti.
If you stick to some easy, basic rules regarding fertilising, you can hope for a good harvest.
Rispettando alcune semplici regole base per la concimazione potrete sperare in un buon raccolto.
It appears that it is possible that divergent national rules regarding the provision of information and counselling in relation to genetic testing might only have an impact on the smooth functioning of the internal market to a limited extent.
Risulta che è possibile che disposizioni nazionali divergenti per quanto riguarda la fornitura di informazioni e la consulenza in materia di test genetici possano incidere sul corretto funzionamento del mercato interno solo in misura limitata.
The modified proposal clarifies the rules regarding the possibility for asylum seekers to reapply if his/her circumstances have changed, and to prevent potential abuse of the system.
La proposta modificata chiarisce le norme che regolano la possibilità per il richiedente asilo di reiterare la domanda nell'ipotesi che sia cambiata la sua situazione, nell'intento anche di prevenire eventuali abusi;
Directive 2002/90/EC and Framework Decision 2002/946/JHA set out a common definition for the infringement of facilitation of irregular migration and minimum rules regarding penalties, liability of legal persons.
La direttiva 2002/90/CE e la decisione quadro 2002/946/GAI stabiliscono una definizione comune per il reato di favoreggiamento della migrazione irregolare e norme minime relative alle sanzioni e alla responsabilità delle persone giuridiche.
However, the important services they provide to the economy and the possibility that their failure will damage other parts of the economy mean that there are special rules regarding bank failures.
Tuttavia, data l’importanza dei servizi che forniscono e le possibili ripercussioni di un dissesto bancario per altre parti dell’economia, vigono specifiche regole al riguardo.
Why are there specific rules regarding the "service of documents"?
Per “notificazione e comunicazione degli atti” si intende la trasmissione di documenti.
(3) On 4 November 2003 the European Parliament and the Council adopted Regulation (EC) No 2004/2003 on the regulations governing political parties at European level and the rules regarding their funding (3).
(3) Il 4 novembre 2003 il Parlamento europeo e il Consiglio hanno adottato il regolamento (CE) n. 2004/2003, relativo allo statuto e al finanziamento dei partiti politici a livello europeo (3).
In fact, there are no restrictions or strict rules regarding the design of the patio at the cottage.
In realtà, non ci sono restrizioni o regole rigide per quanto riguarda la progettazione del patio al cottage.
It sets the rules regarding the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, and also the protection of geographical indications.
Stabilisce le norme relative alla definizione, alla descrizione, alla presentazione e all’etichettatura delle bevande spiritose, nonché alla protezione delle indicazioni geografiche.
The European Commission adapted its temporary State aid rules regarding public support to financial institutions during the crisis.
La Commissione europea ha adottato le sue norme temporanee sugli aiuti di Stato per quanto riguarda il sostegno pubblico ad istituti finanziari durante la crisi.
(c) a description of the technical facilities and measures used by the economic operator to ensure quality and the undertaking’s study and research facilities, as well as internal rules regarding intellectual property;
c) descrizione dell'attrezzatura tecnica, delle misure adottate dal fornitore o dal prestatore di servizi per garantire la qualità, nonché degli strumenti di studio e di ricerca di cui dispone;
The European Commission has requested Hungary to take the necessary measures to comply with EU rules regarding certain contractual rights for the use of agricultural land (usufruct rights).
La Commissione europea ha chiesto all'Ungheria di adottare le misure necessarie per conformarsi alle norme dell'UE riguardanti determinati diritti contrattuali per l'uso delle superfici agricole (diritto di usufrutto).
There is a lack of transparency (and few formal rules) regarding how the different sections of the EU administration make information available in the different official languages of the EU.
Vi è una mancanza di trasparenza (e poche norme formali) sul modo in cui le diverse sezioni dell’amministrazione dell’UE mettono a disposizione le informazioni nelle diverse lingue ufficiali dell’UE.
(22) Certification-service-providers providing certification-services to the public are subject to national rules regarding liability;
(22) la responsabilità dei prestatori di servizi di certificazione che forniscono tali servizi al pubblico è disciplinata dal diritto nazionale;
Other sites follow different rules regarding the use or disclosure of the personal information you submit to them.
Altri siti seguono regole differenti riguardanti l'uso o la rivelazione delle informazioni personali sottoposte.
The rules regarding late delivery should also take into account goods to be manufactured or acquired specially for the consumer which cannot be reused by the trader without considerable loss.
Le norme relative alla consegna tardiva dovrebbero anche tener conto dei beni da confezionare o acquistare appositamente per il consumatore, che non possono essere riutilizzati dal professionista senza una perdita significativa.
Rules regarding the authorities in the Member States responsible for the control system concerning cross-compliance obligations should be laid down.
È opportuno stabilire le norme concernenti le autorità degli Stati membri responsabili del sistema di controllo relativo agli obblighi di condizionalità.
The Hague Programme (4), adopted by the European Council on 5 November 2004, called for work to be pursued actively on the conflict-of-law rules regarding contractual obligations (Rome I).
Il programma dell’Aia (4), adottato dal Consiglio europeo il 5 novembre 2004, ha auspicato la prosecuzione attiva del lavoro sulle regole di conflitto di leggi per quanto riguarda le obbligazioni contrattuali («Roma I).
To exclude the possibility of tooth damage, follow the instructions and observe the operating and safety rules regarding White Light:
Per escludere la possibilità di danni ai denti, seguire le istruzioni e osservare le norme operative e di sicurezza relative White Light:
Basic strategy varies in certain situations depending on the casino's rules regarding doubling, splitting, and whether the dealer hits or stands on soft 17.
La strategia di base varia in determinate situazioni a seconda delle regole del casinò riguardanti raddoppio, split e se il dealer chiama carta o sta su un 17 soft.
In order to ensure that all parties have the opportunity to defend their rights and legitimate interests, complementing rules regarding the cancellation process should be laid down.
Per garantire che tutte le parti abbiano la possibilità di difendere i loro diritti e legittimi interessi è necessario stabilire norme complementari sulla procedura di cancellazione.
2.618271112442s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?